Interesting times

by Terry Pratchett | Science Fiction & Fantasy |
ISBN: 0552142352 Global Overview for this book
Registered by Gorko of Gijón, Asturies/Asturias Spain on 4/24/2004
Buy from one of these Booksellers:
Amazon.com | Amazon UK | Amazon CA | Amazon DE | Amazon FR | Amazon IT | Bol.com
6 journalers for this copy...
Journal Entry 1 by Gorko from Gijón, Asturies/Asturias Spain on Saturday, April 24, 2004
"There is a curse.
They say:
May you live in interesting times"

Nuestro amigo Rincewind estaba tranquilamente en una isla desierta. No había peligros, nadie intentaba meterle en líos y, aunque enloqueció un poco y tendía a confundir el sexo con las patatas, esto no tiene porqué ser un problema si en tu isla hay muchísimas patatas y ninguna mujer. Pero justo cuando llegaba una barca con mujeres de una isla vecina en la que todos los hombres habían muerto en la guerra...
El Patricio recibe una carta desde el Continente Contrapeso. Al parecer, cierto individuo que estuvo de vacaciones en Ankh-Morpork (nuestro ya conocido Dosflores) escribió a su vuelta un libro titulado Lo que hice en mis vacaciones, que se ha convertido en una especie de panfleto revolucionario. En el texto se habla mucho de un 'Gran Hechicero', y las autoridades del Continente Contrapeso lo quieren para hacerle cosas horribles.

Al mismo tiempo, Cohen el Bárbaro (que ahora se hace llamar Ghengiz Cohen) no sólo no ha muerto de viejo, sino que ha reunido a un grupo de amigos de su edad para conseguir un valioso tesoro del misterioso continente...

Una novela sobre la revolución, la búsqueda de una vida mejor, la jubilación y el cuidado que hay que tener con las leyendas (por si son ciertas). La mejor novela de Rincewind sin ninguna duda. (Sí, había dicho que Rechicero era la más divertida, ya lo sé. Ésta es la mejor).

Comentario obtenido de www.mundodisco.dreamers.com

Este libro esta en inglés; por lo cual no lo liberare en la jungla sin más; sin embargo, a todo aquel que me lo pida le diré donde recogerlo. Un saludo.

Journal Entry 2 by Gorko from Gijón, Asturies/Asturias Spain on Monday, October 11, 2004
Ayer he entregado el libro a madrina-mi en el meet-up Asturiano. Montag72 es su hermana, asi q supongo q no tardara mucho en llegarle. Espero q os guste a todos.

Journal Entry 3 by carboanion from Sevilla, Sevilla Spain on Friday, June 24, 2005
Dios mío, ¡he tenido secuestrado este libro siete meses! Pero es que me ha costado, ¿eh? Como está en inglés, no podía leerlo de una tacada como suelo hacer con todas las novelas: lo cogía, leía cinco o seis páginas y lo aparcaba. Cuando lo volvía a coger, tenía que releer un poco de lo anterior para refrescarme la memoria... y lo volvía a aparcar. Hasta que finalmente lo he terminado y, contrariamente a lo que pueda parecer, ¡me ha encantado! ¡Por fin sé cómo ha aparecido Rincewind en el continente XXXXX, que había leído El país del fin del mundo en español y no sabía cómo el "Wizzard" había ido a aparecer allí!

El libro es divertidísimo y leer al autor en su idioma natal me ha hecho comprender por qué siempre hay quejas de la traducción, ¡pero es que traducir algunas de las bromas debe ser muy difícil! Cierta broma sobre los acueductos, los patos acuáticos y ratones que sobrevuelan las murallas montados en los patos me dejó pensando un buen rato: ¿cómo coño se traduce eso manteniendo la gracia? Tendré que comprarlo en español para averiguarlo.

Por otro lado, me ha encantado la filosofía subyacente en toda la novela, sobre las costumbres inmutables (esos látigos sin sustancia), la franqueza de los bárbaros frente a las sutilezas de la civilización y, en definitiva, todas esas cosas tan serias que Pratchett siempre cuenta con ironía. Y qué decir de los ideogramas... ¡Qué risa!

Muchas gracias a Montag por enviármelo y a Gorko por su paciencia infinita conmigo, ¡que le he tenido secuestrado el libro toda una eternidad! En cuanto sepa quién es el siguiente, lo envío para que ¡por fin! siga su camino (eso me recuerda que tengo que hacer el journal entry de The Last Hero).

Journal Entry 4 by carboanion from Sevilla, Sevilla Spain on Saturday, July 23, 2005
Según www.correos.es y el código del paquete azul, ya está en manos de Arnau :)

Journal Entry 5 by rem_IDK-453466 on Tuesday, January 10, 2006
Hace ya tiempo que esta en mis manos, pero con lo desastre que soy no hice el journal entry.
He estado intentando leer el libro, pero leo muy poco ultimamente, y encima al estar en ingles voy mucho mas lento. Como no quiero atrasar el Ring lo paso ya, al siguiente de la lista.

Journal Entry 6 by meranis from Badalona, Barcelona Spain on Wednesday, January 11, 2006
Recibido junto con "The last hero". Muchas gracias, Gorko y arnaugh. Me pongo con él enseguida.

Journal Entry 7 by meranis from Badalona, Barcelona Spain on Tuesday, January 24, 2006
Pues tengo que ser sincera: Rincewind me cansa un poco (ya me cansó en "El país del Fin del Mundo"), pero tengo que reconocer que los bárbaros decrépitos son absolutamente impagables [urinating dog][urinating dog], y que las consideraciones filosóficas medio en serio medio en broma de Mr. Pratchett siguen sacudiéndome las neuronas.

Me alucina la capacidad que tiene este hombre de aprovechar todos los tópicos de ciertos lugares geográficos y colocarlos en sus novelas para presentárselos al lector de una manera nueva, haciéndole pensar.

'Whut?'

'PENSAR, Hamish!'

Journal Entry 8 by yugui from Zaragoza, Zaragoza Spain on Tuesday, February 7, 2006
Recogido hoy en correos.

Journal Entry 9 by yugui from Zaragoza, Zaragoza Spain on Monday, February 20, 2006
Ya me me ha pasado otra vez!!!!
Ahora voy a tener que leer El país del fin del mundo, pues me han encantado las desventuras de Rincewind, y , si el estilo irónico de Pratchett ya me había llamado la atención en Mort, aquí me ha cautivado por completo.
Muchas gracias Gorko, vas a conseguir convertirme en "pratchett-rista" convencido.
P.d. Ya estoy deseando poner los ojos sobre The last Hero.

Journal Entry 10 by Dosty on Tuesday, April 18, 2006
Ya he pedido excusas a gorko por no haberlo registrado antes. De todas maneras, éste ya lo he leído, así que el bring permanecerá poco tiempo por estos lares, porque hay que ver la pinta estupenda que tiene el otro...

Are you sure you want to delete this item? It cannot be undone.